Версия для печати темы
Нажмите сюда для просмотра этой темы в оригинальном формате
Студенческий форум > Обо всем и о себе… > (2020) IT-эмиграция и русский язык


Автор: VAL 27.08.2020 19:35
(2020) IT-эмиграция и русский язык
Источники:
- https://habr.com/ru/company/jugru/blog/516398/
- https://www.pvsm.ru/it-e-migratsiya/356338

QUOTE
Один из главных вопросов, связанных с эмиграцией — языковой. Как будешь чувствовать себя в другой языковой среде? Каково переезжать в страну, языка которой вообще не знаешь? Когда с окружающими не поговорить по-русски, возникнет ли ощущение, что остался «без подпитки живой настоящей речи»?

А в случае с IT-эмиграцией всё ещё хитрее. Российский разработчик, даже никуда не уезжая, постоянно имеет дело с английским. В эмиграции он может столкнуться с другим языком, но и английский никуда не денется. И при этом, поскольку большая часть жизни проходит в онлайне, можно не бросать русский (например, писать на Хабр или записывать подкаст). Получается жонглирование тремя языками.

Как тогда выглядит жизнь IT-эмигранта с языковой точки зрения? И как в этой жизни присутствует русскоговорящее IT-сообщество? Я расспросил шестерых человек, уехавших в самые разные страны, от Норвегии до Австралии. Троих знаю по их докладам на конференциях, которые организуем мы в JUG Ru Group, а другие трое — авторы популярных хабрапостов из хаба «IT-эмиграция».

Вопросы разным людям немного отличались, но суть была такой:

    Когда и куда был переезд?
    С какими языками в каких обстоятельствах приходится сталкиваться?
    Как в жизни присутствуют русский язык и русскоговорящее IT-сообщество?
    Насколько ощущается потребность в русском, и насколько она удовлетворяется?
    Для спикеров: что можно сказать о подготовке докладов на русском/английском?
    Что хочется сказать тем, кто подумывает об эмиграции, но пока не решился?

Powered by Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)